При выполнении ниже приведённого задания ЕГЭ (база) школьники могут оказаться в затруднительном положении, если не знают устаревших мер длины. Сориентироваться в старых мерах длины помогут пословицы и поговорки.
Задание 9 (ЕГЭ, база). Установите соответствие между названиями величин, встречающихся в русских пословицах и поговорках, и их приближёнными значениями:
Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:
Ответ: 2143.
В России сто лет назад существовали отличающиеся от современных меры длины и веса. Они в ходу и сейчас. Только пользуемся мы ими не по назначению – старинные русские меры закреплены на уровне пословиц и поговорок.
Подборка самых характерных примеров.
«От горшка два вершка»
Герасим из повести «Муму» Ивана Тургенева: «Мужчина двенадцати вершков роста, сложённый богатырём». Вершок составляет 4,5 см верхушка указательного пальца.
Выходит, богатырь был ростом полметра? Дело в том, что в прежние времена «нулевой точкой» исчисления роста были два аршина. То есть 142 см, к которым дальше прибавлялись вершки. Так что Герасим великан – целых 196 см. Поговорку же понимали как оскорбление.
«Косая сажень в плечах»
Саженей в те времена различали десятка два. Самой длинной считалась городовая – почти 285 см. Маховой саженью пользуются и сейчас, но только рыбаки, показывая, какая добыча у них сорвалась с крючка, – это расстояние между вытянутыми пальцами размахнутых рук, примерно 178 см.
Косая же располагалась посередине и измерялась от пальцев поднятой вверх правой руки до пальцев левой ноги, то есть наискось. Это 248 см. Иметь столько в плечах мог разве что Терминатор.
«Верста Коломенская»
Название этой меры длины происходит от слов «вертеть», «поворот плуга», т. е. длина борозды, которую вол вспашет не утомившись. Обычно верста – это 500 саженей, т. е. 1066 м. Но царь Алексей Михайлович в поездках от Кремля на дачу, в село Коломенское, решил, что его личные вёрсты будут по 1000 саженей.
И велел разметить дорогу четырёхсаженными верстовыми столбами, которые тоже назывались «вёрсты». Поговорка же означает непомерно длинного, очень высокого человека.
«Умом Россию не понять, аршином общим не измерить…»
Во времена Тютчева, автора этих строк, существовало несколько аршинов. Стандартом являлся как раз «общий», за длиной которого строго следили в лавках по продаже тканей, чтобы купцы не обмеривали и не обсчитывали покупателей.
Смысл стиха – негоже подгонять широкую русскую душу под какие-то мерки. Само же слово происходит от латинского «arcus» – «лук». Именно 71 см натяжения тетивы считался тогда нормативом.
«Семи пядей во лбу»
Буквально – «высокоумный» человек. Однако каждый может убедиться, что те самые «семь пядей» не насчитать даже у Сократа или Ленина, обладателей самых высоких лбов в истории человечества. Не насчитать и одной. Пядь, древнерусская мера длины, составляет примерно 17,8 см. Это расстояние между растянутыми указательным и большим пальцами правой руки. У англичан, кстати, тоже была похожая мера, span, только расстояние мерилось растянутыми большим пальцем и мизинцем.
«Мал золотник, да дорог»
Первоначально так называлась золотая монета времён Владимира Красное Солнышко.
Весила она 4,26 г. Для расчётов всё больше использовались серебряные гривны, каждая из которых весила 204,75 г.
По весу туда бы поместилось ровно 48 золотников. И на гривну, и на золотник можно было купить боевого коня. Или 10 живых молочных коров. Или 30 забитых, в тушах.
«Пуд соли съесть»
То есть узнать товарища. В принципе сейчас один человек съедает в год около 5 кг соли. Пуд равен примерно 16 кг, так что года за 2 его можно запросто умять вдвоём.
Название – от латинского «poundus», то есть «вес». Именно на пуды древние славяне вели торговлю хлебом с античным миром.